2023年2月23日午後、「2月21日 世界母語の日」にちなんで、埼玉県三郷市で第二回の「ミヒライ・エリキン母語賞」の授賞式が開催されました。
このイベントは「日本ウイグル協会」が主催した活動で、関東地方で住んでいるウイグル人と、ミヒライ氏の授業を受けたウイグル人の子供たちが参加しました。会場に来られなかった方は、オンラインで参加しました。
冒頭、日本ウイグル協会副会長のアフメット・レテプ氏は、このイベントの意義と価値を知りながら参加してくれた世界各国の兄弟姉妹に深い思いやりを示しました。続いて、ミヒライ・エリキンの略歴、そしてミヒライ氏の死後、日本で行われた活動について簡単に説明しました。そして、様々な報道機関や新聞で取り上げられたミヒライ氏に関する様々な出来事やニュースについて話されました。
続いて、日本ウイグル協会の于田 ケリム会長より、「母語基金」と「ミヒライ・エリキン母語賞」について詳しく紹介がありました。講演では、「母語基金」が設立された理由、「ミヒライ・エリキン母語賞」が2つの部門に分かれていること、つまり、第1部門は母語教師賞、つまり先生1人に贈られる「メミヒライ・エリキン母語教師賞」、第2部門は母語学習者、つまり小学生の子ども2人に贈られる「ミヒライ・エリキン母語学生賞」とそれぞれの候補者を選ぶ基準について説明されました。
続いて、今年の「ミヒライ・エリキン母語学生賞」を受賞した2名の生徒にに賞状が授与されました。今年の 「ミヒライ・エリキン母語学生賞」は、アメリカ在住のマリカ・ヌルさん(Malike Nur、10歳)とトルコ在住のナルギザ・ママットジャンさん(Nergize Memetjan、10歳)の2名が受賞しました。母語学習への情熱、母語学習へのたゆまぬ努力、そしてその実績が評価され、この賞の候補者に選ばれました。日本ウイグル協会副会長のアフメット・レテプ氏が表彰状を読み上げました。この日、彼女たちはタイミングが合わず参加できませんでしたが、嬉しい気持ちと心のこもった言葉を動画で送ってくれました。
マリカ・ヌルさんの動画の中では、マリカさんはまず感謝と喜びを表明し、今回のイベントの時間と自分の就寝時間の関係で参加できなかったと述べ、東トルキスタンの「国歌」を流暢かつ雄弁に朗読しました。
ナルギザ・ママットジャンさんの動画の中で、ナルギザさんはまず感謝と喜びを表し、次のような言葉を発しました。私はウイグル人であり、ウイグル語を話します。しかし、ウイグル語は私自身の言葉であるだけでなく、私を産んでくれたお母さんや、私に勇気を教えてくれたお父さんの言葉でもあります。そして、ヌズグム、リズワングル、アイハン母、7人の娘たちの魂が眠りにつく前に私の耳元でささやくシンボルでもあるのです。生まれてもいない祖国でこの言語を勉強する機会もなく、ウイグル人と宣言して楽しむこともなく、元気なウイグルの子どもたちと遊ぶこともなく、母語を勉強してきましたが、私は幸せだと思います。なぜなら、私には祖国愛、母語愛、信仰心を持って育ててくれている両親の支えがあるからです。同時に、教室や絵画の教室で祖国愛と母語愛を私の血に染み込ませてくれる親愛なる先生方もいらっしゃいます。最後に、私の両親が語った英雄的なウイグル人少女、ミヒライ・エリキン氏の魂が永遠に幸福であること、そして彼女の足跡が決して消えないことを祈念いたします。ありがとうございました。」
続いて、ナルギザ・ママットジャンさんの母親であるブハリチャム(Buxelchem)氏から送られた動画が上映されました。スピーチの中で、ブハリチャム氏はまず、子どもたちに母語を教えている先生方と、元気に勉強しているかわいい子どもたちに、温かいあいさつをしました。そして、「娘のナルギザがこの賞を受賞し、家族で喜んでいます」と述べました。また、このイベントをきっかけに、海外の多くの子供たちが母語を愛し、もっと熱心に勉強しようという意欲を持つようになることを願っています、と述べました。
続いて、「ミヒライ・エリキン母語教師賞」を受賞した母語教師が表彰されました。今年、「ミヒライ・エリキン母語教師賞」を受賞したのは、オーストラリア在住のアダレット・ジュラト(Adalet Juret)氏です。アダレット先生は、海外のウイグル族の子どもたちにウイグル語を教えるために、努力し、絶え間なく探し続け、たゆまぬ努力を続けてきたことへの感謝の気持ちを込めて、この賞に推薦されました。日本ウイグル協会の于田 ケリム会長が、アダレット先生に贈られた賞状を読み上げました。続いて、アダレット先生がスピーチすることになりました。アダレット先生はスピーチで、今年の「ミヒライ・エリキン母語教師賞」を受賞したことに大きな喜びを感じるとともに、次のように心のこもった言葉を述べられたそうです。
「こんにちは、親愛なる先生方、ご両親、親愛なる子供たち、アダレットです。皆さんにご挨拶を申し上げます。 皆さん、お元気でいらっしゃいますね。私もあなたたちに会えてとてもうれしいです。この度は、第二回の『母国語教師賞』の受賞者に私を選んでいただき、ありがとうございます。とても嬉しかったです。この賞への応募方法を教えてくれたリズワングル(Rizwan’gul)さんやズルミラ(Zulmire)さんら、かわいい生徒たちのお母さんたちに感謝したいです。私がこの賞に応募したのは、彼らの推薦によるものでした。私はこの母語教師になりたいと思わせてくれたのは子どもたちであり、そしてここに座っている可愛い生徒たちが私を支えてくれたのです。そうでなければ、私の職業は教師ではありませんし、私たちの母語であるウイグル語を教える資格もないと思っています。私はまだ勉強中です。また、勉強しながら子どもたちにも教えています。なぜなら、勉強してから教えるという条件が整っていないからです。時間をとらえ、子どもたちが大人になるまで教えるべきだと思います。さて、たとえば、なぜか家庭によっては、子供たちに母語を教えることにおいて、親がいろいろと苦労していることがあります。何から手をつけていいのか、何をしたらいいのか、どう教えたらいいのか、何を教えたらいいのか、わからない状況がたくさんあります。個人的にも、何から始めたらいいのか、子どもに何を教えたらいいのか、教材はどこにあるのかなど、こういったことに苦労していました。私はオーストラリアに住んでいる4歳の子供から、興味のある親などは、この子供たちに母語を教えています。しかし、現地の学校へ通うには条件が悪く、また、私の住んでいるところは学校から遠いです。私は孤立した小さな町に住んでいます。私は、オンラインで、週に2回、子どもたちにウイグル語の授業をやっています。今、この母語の授業は、子どもたちが家庭で、母親から、父親から学ぶものです。しかし今、親がどのように教えるかという問題を解決するために、また、お互いに学び合うことで子供たちの意欲を高めるために、この『Til Rawan』グループを結成し、このグループで一緒に母語を学んでいるのです。この賞にふさわしいと思っていただけたようで、うれしいです。ありがとうございます。これをきっかけに、母語教育への情熱がさらに高まると思います。世界中から母語教師が増え、そして私の子どもたちが大人になったら、ボランティアで母語を教えてくれるようになることを願っています。皆さん、ありがとうございました。」
その後、アダレット先生が率いるグループ「Til Rawan」のかわいい子どもたちの詩の動画が上映されました。参加者は、20人近い子どもたちの詩を、母語でかわいく、甘い言葉で歌った動画を楽しみました。
続いて、当時ミヒライ・エリキン氏の教え子だったアンカル・ハリマット君(Enqer Halmet、10歳)が、心のこもった言葉を読み上げました。アンカル君は、次のように述べました。
「皆さん、こんにちは。世界中の両親、兄弟、小さなお友達、お元気ですか?私はミヒライ先生の学生のアンガル・ハルメットです。皆さんにご挨拶を申し上げます。
亡きミヒライ先生は、私たちにウイグル語のアルファベットを教えてくれました。とても興味深く、わかりやすく文字を教えていただき、私たちは先生の授業と先生が大好きでした。残念ながら、私たちは先生に永遠に会うことはできませんが、私たちはいつも先生を思い出し、母語をよりよく学び、先生の魂に祝福を送ります。
今日は、故ミヒライ先生のお誕生日です。先生、お誕生日おめでとうございます。私たちはあなたを恋しく思っています。そして、あなたに美しい楽園が訪れるよう、アッラーにお祈りします。」
続いて、アダレット先生の生徒の保護者が作成した動画が上映されました。動画の中で、保護者の方々は、子供たちに母語を教えるアダレット先生の謙虚な美徳、責任感、勤勉さへの感謝と願いを述べています。
続いて、アダレット先生の教え子の母親の一人であるグルヌル(Gulnur)氏が招かれ、スピーチを行いました。グルヌル氏はまず、参加者とアダレット先生に挨拶し、保護者を代表してお礼の言葉を述べました。そして、アダレット先生はいつも子どもたちの手を引いて、子どもたちと意見交換をし、子どもたちの人格を育てていると述べました。そして、アダレット先生にとても感謝しており、アダレット先生のようになれるよう努力したいと述べました。
続いて、三郷母語学校の創設者の一人であり、母国語教師であり、初回の「ミヒライ・エリキン母語教師賞」を受賞されたナディラ(Nadire)先生をお招きしました。ナディラ氏はまず、三郷母語学校の兄弟姉妹を代表して参加者に温かい挨拶をし、受賞した先生方と生徒たちに心からの祝福の言葉を贈りました。スピーチの最後に、三郷母語学校のカイリニサ・ヤセン(Hairinisa Yasen)先生が、故メリアイ・フリーに捧げた詩を読み上げました。
ミヒライ氏の叔父でノルウェー在住の活動家アブドヴェリー・アユプ(Abduweli Ayup)さんが、「ミヒライ・エリキン母語賞」がが開催されることに感謝し、自分の民族のために貢献した人たちを記念するべきだと述べました。
続いて、ミヒライ氏の叔父でノルウェー在住の活動家アブドヴェリー・アユプ(Abduweli Ayup)氏は、旅行中であったため、今回のイベントに出席できなかったので、動画で心からの言葉を送ってくれました。動画の中で、彼はこう言っています。
「皆さん、こんにちは。『ミヒライ・エリキン母語賞』を主催した日本ウイグル協会の親愛なる友人たち、母語を愛し、母語のために自分の時間を犠牲にし、母語で子供を教育することをいとわない日本のすべての私の友人たちよ。皆さん、そしてこの動画を見ているすべての友人、兄弟、親戚の皆さん、こんにちは。この点で、私はまず、ミヒライ氏が天国にいることを祈ります。母語を教えるために献身的に働いているすべての友人たちを祝福します。私は、彼らがもっと熱意と勇気を持つことを願っています。母語を教える親たちが、子供たちに粘り強さと勇気を教え、母語を通してウイグル人への愛を植え付け、母語の炎に燃えている兄弟たちが、この炎を世代を超えて広めてくれることを願っています。そして、隣人や友人たちへ。皆さん、ありがとうございました。」
最後には、次回の「ミヒライ・エリキン母語賞」の募集要項が発表されました。次回の応募は、2023年11月1日から開始される予定です。応募の際には、応募書類をきちんと準備して提出するよう、応募者に注意を促してイベントは終了しました。